-
1 культурные связи
Большой англо-русский и русско-английский словарь > культурные связи
-
2 cultural contact
Большой англо-русский и русско-английский словарь > cultural contact
-
3 cultural contact
культурные связиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > cultural contact
-
4 cultural links
-
5 cultural ties
-
6 cultural contacts
культурные связиEnglish-Russian dictionary of technical terms > cultural contacts
-
7 cultural relations
English-russian dctionary of contemporary Economics > cultural relations
-
8 cultural ties
English-russian dctionary of contemporary Economics > cultural ties
-
9 cultural relations
-
10 cultural contacts
культурные контакты, культурные связи -
11 cultural ties
-
12 cultural ties
культурные связи, связи в области культуры -
13 cross-cultural ties
пересекающиеся культурные связи; потенциально противоречивые социальные, культурные, мировоззренческие приверженности (классу и религии).* * *пересекающиеся культурные связи; потенциально противоречивые социальные, культурные, мировоззренческие приверженности (классу и религии). -
14 cultural
['kʌlʧ(ə)r(ə)l]прил.1) культурный, относящийся к культуре, искусствуLondon is still the cultural capital of the country. — Лондон по-прежнему остаётся культурной столицей страны.
2) культурный, относящийся к культуре3) с.-х. обрабатываемый, искусственно выращиваемый -
15 contact
̈ɪˈkɔntækt
1. сущ.
1) а) контакт, соприкосновение Some diseases are communicated by contact. ≈ Некоторые болезни передаются через телесное соприкосновение. come into contact б) связь, сцепление в) понимание point of contact г) мат. касание д) эл. контакт make contact break contact contact electricity е) авиац. такая ситуация, когда с борта воздушного судна видна поверхность земли ж) авиац. команда "контакт!" (в винтомоторных самолетах: подается пилотом при пуске двигателя человеку, раскручивающему винт)
2) а) контакт, связь (обычно делового характера, часто мн.) ;
деловой партнер (фирма, но также и конкретный сотрудник, отвечающий за связь между фирмами, в последнем значении может использоваться вариант contact person) cultural contacts ≈ культурные связи business contacts, professional contacts ≈ деловые контакты international contacts ≈ международные связи social contacts ≈ общественные связи get in contact with maintain contact stay in contact б) мн. знакомства, отношения, связи personal contacts ≈ личные связи, знакомства break off contacts lose contacts в) агент, поверенный, доверенное лицо г) связной
3) мед. бациллоноситель;
человек, имевший контакты с заразным больным (и, следовательно, потенциальный заразившийся)
4) хим. в сочетании contact action катализ
5) контактная линза (сокращение от contact lens)
2. прил.
1) контактный, связывающий, связанный contact lenses contact man contact print
2) авиац. визуальный см. contact
1. 1е) contact flight
3. гл.
1) соприкасаться, касаться;
делать так, чтобы что-л. чего-л. коснулось;
находиться в состоянии соприкосновения The spark and the gunpowder contacted, and acting together, produce the explosion. ≈ Искра попадает на порох, и происходит взрыв. So that each side of the drift will have contacted with each side of the hole. ≈ Так чтобы каждый сторона бруса плотно соприкасалась с отверстием.
2) связываться, общаться, контактировать, обращаться, сноситься Mr. Dickey contacted every farmer in three representative agricultural counties. ≈ Мистер Дики имел контакты со всеми фермерами в трех больших сельскохозяйственных районах. In case of malfunction of the product contact your local dealer. ≈ В случае поломки продукта обращайтесь к местному дилеру. соприкосновение, контакт - to come in /into/ * with соприкасаться;
наталкиваться на;
установить контакт с;
(военное) войти в соприкосновение с - to break * (военное) оторваться от противника - to make * (военное) войти в соприкосновение (с противником) ;
войти в связь связь, контакт - diplomatic *s дипломатические связи - out of * не имея никакой связи, не будучи связанным соприкосновение, столкновение - to come into * with opposing opinions столкнуться с противоположными мнениями pl (американизм) отношения, знакомства, связи - to make useful social *s заводить полезные знакомства в обществе лицо, с которым имеются( деловые) связи - I learned of it from information given to me by one of our *s я узнал об этом от лица, с которым мы связаны связник( разведчика) передатчик инфекции, бациллоноситель (разговорное) контактная линза( специальное) касание (специальное) контакт, связь - to make * (электротехника) включать ток( химическое) катализатор контактный - * mine (военное) самовзрывной фугас;
(военное) контактная мина;
ударная мина - * rail (железнодорожное) контактный рельс, третий рельс - * print( фотографическое) контактная печать - * paper фотобумага для контактной печати (авиация) визуальный - * flight полет с визуальной ориентировкой;
полет по наземным ориентирам - * mission самолето-вылет для визуальной разведки - * light посадочный аэродромный огонь( авиация) визуально - to fly * летать с визуальной ориентировкой быть в контакте, в соприкосновении;
(со) прикасаться войти в контакт, в соприкосновение приводить в контакт, в соприкосновение устанавливать связь (по телефону, телеграфу) связаться - he succeeded in *ing the secretary ему удалось связаться с секретарем - for full information * your travel agency за получением подробных сведений обращайтесь в бюро путешествий( разговорное) установить деловые связи - to * an organization связаться с организацией завести связи, знакомства в обществе (электротехника) (авиация) включать area ~ плоский контакт break-before-make ~ перекидной контакт bring about a ~ осуществлять контакт contact вступать в контакт ~ контакт ~ соприкосновение ~ столкновение ~ устанавливать связь female ~ гнездовой контакт finger ~ кнопка low-resistance ~ контакт с малым сопротивлением normally closed ~ размыкающий контакт readout ~ вчт. считывающий контакт -
16 связь
жен.
1) tie, bond;
connection амер.;
connexion в связи с ≈ because of, in view of, in connetion with, in connexion with, in light of, owing to, as a result of, on the grounds of в связи с этим ≈ in this connection, in this connexion, as a result( of this) причинная связь ≈ causal relationship;
causation филос.
2) (общение) relation устанавливать дружеские связи( с кем-л.) ≈ to establish friendly relations( with) терять связь (с чем-л.) ≈ to lose touch( with) международные связи ≈ international contacts культурные связи ≈ cultural contact личные связи ≈ personal contact
3) (любовная) liaison, affair иметь любовную связь ≈ carry on with связь на стороне ≈ (женатого или замужней) extramarital affair, (женатого мужчины или замужней женщины) extramarital relations
4) мн. (знакомства) connections, contacts имеющий большие связи ≈ connected с хорошими связями ≈ well-connected
5) нет мн. (о средствах сношения и сообщения) communication дальняя связь ≈ telecommunication служба связи ≈ communication service диспетчерская связь ≈ conference circuit радиолокационная связь ≈ radar contact, radio contact
6) тех. tie, connection
7) воен. intercommunication;
signals мн.;
liaison (взаимодействия)связ|ь - ж.
1. (взаимная зависимость) connection, contact;
~ теории и практики the connection between theory and practice;
2. (общение) relation, contact;
(узы) ties pl. ;
~ с массами contact with the masses;
внешнеторговые ~и foreign trade ties;
внешнеэкономические ~и foreign economic ties;
дружеская ~ friendly relations pl. ;
деловые ~и business relations, business contact;
производственные ~и production ties;
~ со спутниками тех. satеllite communication;
торговые ~и business relations;
хозяйственные ~и economic ties;
потерять ~ с кем-л. lose* touch/contact with smb. ;
держать ~ с кем-л. keep* in touch with smb. ;
3. мн. (знакомые) connections;
4. (любовная) liaison;
5. (средства общения) communication;
воен. intercommunication;
signals pl. ;
министерство ~и Ministry of Communications;
отделение ~и post-and-telegraph office;
6. тех. tie;
coupling;
в ~и с чем-л. in connection with smth. ;
(вследствие) owing to smth;
в ~и с этим, в этой ~и in this connection;
выходить на ~ make* contact. -
17 contact
1. [ʹkɒntækt] n1. соприкосновение, контактto come in /into/ contact with - а) соприкасаться; наталкиваться на; установить контакт с; б) воен. войти в соприкосновение с
to break contact - воен. оторваться от противника [см. тж. 9]
to make contact - воен. а) войти в соприкосновение (с противником); б) войти в связь; [см. тж. 9]
2. связь, контактdiplomatic [cultural] contacts - дипломатические [культурные] связи /контакты/
out of contact - не имея никакой связи, не будучи связанным
3. соприкосновение, столкновениеto come into contact with opposing opinions - столкнуться с противоположными мнениями
4. pl амер. отношения, знакомства, связиto make useful social contacts - заводить полезные знакомства /связи/ в обществе
5. 1) лицо, с которым имеются (деловые) связиI learned of it from information given to me by one of our contacts - я узнал об этом от лица, с которым мы связаны
2) связник ( разведчика)6. передатчик инфекции, бациллоноситель7. разг. см. contact lens8. спец. касание9. спец. контакт, связьto make [to break] contact - эл. включать [выключать] ток [см. тж. 1]
10. хим. катализатор2. [ʹkɒntækt] a1. контактныйcontact mine - воен. а) самовзрывной фугас; б) контактная мина; ударная мина
contact rail - ж.-д. контактный рельс, третий рельс
contact print - фото контактная печать
2. ав. визуальный3. [ʹkɒntækt] adv ав.contact flight - полёт с визуальной ориентировкой; полёт по наземным ориентирам
визуально4. [ʹkɒntækt,kənʹtækt] v1. быть в контакте, в соприкосновении; (со)прикасаться2. 1) войти в контакт, в соприкосновение2) приводить в контакт, в соприкосновение3. 1) устанавливать связь (по телефону, телеграфу)2) связатьсяhe succeeded in contacting the secretary - ему удалось связаться с секретарём
for full information contact your travel agency - за получением подробных сведений обращайтесь в бюро путешествий
4. разг.1) установить деловые связи2) завести связи, знакомства в обществе5. эл., ав. включать -
18 cultural
a культурный Русскому культурный в значении имеющий отношение к культуре, занимающийся вопросами культуры соответствует английское прилагательное cultural:cultural development — культурное развитие,
cultural level — культурный уровень,
cultural values — культурные ценности,
cultural ties/contacts/links — культурные связи,
cultural heritage — культурное наследие,
cultural requirements — требования культуры,
cultural program — культурная программа,
cultural center — культурный центр,
cultural events, activities — культурные мероприятия.
Русское культурный в значении хорошо образованный, воспитанный, умеющий себя вести соответствует ряду слов в английском языке: a well-educated, (highly) civilized, well-mannered.Отдыхать культурно, провести культурно время — to spend one's leasure time in a civilized way;
сделать что-либо культурно — to do smth in a civilized manner.
Русское культурный в значении знающий, хорошо разбирающийся, утонченный, интересующийся культурой соответствует английскому cultured:a highly cultured person/a person of high culture;
a refined and cultured audience — тонко понимающая и культурная аудитория.
I would not call the Browns a cultured family — Я бы не сказал, что Брауны — культурная семья.
Русское культурный человек, культурная семья может быть передано словосочетанием a man of culture, a family of high culture;a person of little culture — человек низкой культуры.
-
19 cultural
['kʌltʃ(ə)rəl]adj- cultural level- cultural relations
- cultural heritage
- cultural exchange
- cultural attacheCHOICE OF WORDS:(1.) Русскому культурный в значении "имеющий отношение к культуре, занимающийся вопросами культуры" соответствует английское прилагательное cultural: cultural development культурное развитие; cultural level культурный уровень; cultural values культурные ценности; cultural ties/contacts/links культурные связи; cultural heritage культурное наследие; cultural requirements требования культуры; cultural program культурная программа; cultural center культурный центр; cultural events, activities культурные мероприятия. (2.) Русское "культурный" в значении "хорошо образованный, воспитанный, умеющий себя вести" соответствует ряду слов в английском языке a well-educated, (highly) civilized, well-mannered: to spend one's pleasure time in a civilized way отдыхать культурно/провести культурное время; to do smth in a civilized manner сделать что-либо культурно. (3.) Русское прилагательное "культурный" в значении "знающий, хорошо разбирающийся, утонченный, интересующийся культурой" соответствует английскому прилагательному cultured: a highly cultured person/a person of high culture; a refined and cultured audience тонко понимающая и культурная аудитория; would not call the Browns a cultured family я бы не сказал, что Брауны - культурная семья. (4.) Русские словосочетания "культурный человек, культурная семья, человек низкой культуры" могут быть переданы английскими словосочетаниями a man of culture, a family of high culture, a person of little culture -
20 contact
['kɔntækt] 1. сущ.1) контакт, соприкосновениеdirect / face-to-face contact — непосредственный контакт; встреча лицом к лицу
Some diseases are communicated by contact. — Некоторые болезни передаются в результате контакта с больным.
If shampoo comes into contact with your eyes, rinse well with water. — Если шампунь попадёт вам в глаза, промойте их как следует водой.
2) связь, контактWe are out of contact for many years already. — Мы уже много лет не общаемся.
3) понимание4) обычно мн. (деловые) контакты, связиbusiness / professional contacts — деловые контакты
5) ( contacts) знакомства, отношения, связиpersonal contacts — личные связи, знакомства
to break / lose contacts — потерять связь, не поддерживать отношений
6) агент, поверенный, доверенное лицоHe received this information from one of his contacts. — Он получил эту информацию от одного из доверенных лиц.
7) связной8) мед. человек, имевший контакты с заразным больным9) мат. касание10) эл. контактto make contact — эл. замыкать контакт
to break contact — эл. размыкать контакт
12) хим. катализ13) разг. контактная линза2. прил.1) контактныйcontact print — фото контактная печать
2) авиа визуальный3. гл.1) соприкасаться, касатьсяThe spark and the gunpowder contacted, and acting together, produced the explosion. — Искра попадала на порох, и происходил взрыв.
2) связываться; общаться, контактироватьMr. Dickey contacted every farmer in three large agricultural areas. — Мистер Дики имел контакты со всеми фермерами в трёх крупных сельскохозяйственных районах.
In case of malfunction of the product contact your local dealer. — В случае поломки обращайтесь к местному дилеру.
См. также в других словарях:
КУЛЬТУРНЫЕ АРЕАЛЫ — зоны территориального распространения определенных локальных культурных типов и черт. К.а. могут охватывать и зоны межэтнич. распространения каких либо элементов специализированных культур (например, ареал индо буддийской культуры или… … Энциклопедия культурологии
КУЛЬТУРНЫЕ РАСТЕНИЯ — (plantae cultae), растения, выращиваемые человеком для удовлетворения своих потребностей: пищевые, волокнистые, лекарственные, красильные, эфирномасличные, кормовые, декоративные и т. д. Число их превышает 2,5 тыс. видов (ок. 10% всех видов… … Биологический энциклопедический словарь
КУЛЬТУРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ — ( Cultural Studies ) междисциплинарная сфера исследований культуры . Появление К.И. тесно связано с британской интеллектуальной традицией, и более конкретно с созданием Бирмингемского Центра К.И., первым директором которого стал Р. Хогарт (на… … Социология: Энциклопедия
КУЛЬТУРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ — (cultural studies) особое направление междисциплинарных подходов к изучению культуры и общества. В социологии этим активно занимается Центр современных культурных исследований (ЦСКИ) Бирмингемского университета, учрежденный в 1964 г. под… … Большой толковый социологический словарь
Украинцев в России религиозные и культурные традиции — Основой этнонима «украинцы» стало слово «краина» (т. е. страна), к рое восходит к названию «Украина» («край»), употреблявшемуся для обозначения южн. и югозап. частей древнерусских земель в 12–13 вв. В 16–17 вв. в офиц. документах России… … Религии народов современной России
ПРОЦЕССЫ КУЛЬТУРНЫЕ — изменение во времени состояния культурных систем и объектов, а также типовые модели взаимодействия между людьми и их социальными группами. Хотя П.к. эмпирически проявляются в совокупности культурных событий, эти понятия не тождественны.… … Энциклопедия культурологии
Борат: культурные исследования Америки в пользу славного государства Казахстан — Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan … Википедия
Кросс-культурные учебные программы (cross-cultural training programs) — К. к. у. п. считают формальными попытками, нацеленными на подготовку людей к жизни и труду в условиях культуры, отличающейся от их собственной. В идеале такие программы организуются и проводятся профессиональными работниками, имеющими соотв.… … Психологическая энциклопедия
Борат: культурные исследования Америки в пользу славного государства Казахстан (фильм) — Борат Borat!: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan Жанр псевдодокументальный Режиссёр Larry Charles Продюсер … Википедия
ИННОВАЦИИ КУЛЬТУРНЫЕ — такие явления культуры, к рых не было на предыдущей стадии развития культуры этноса, но к рые появились на данной стадии и нашли себе место в общей совокупности культуры. Инновации могут появляться либо в рез те внутренних процессов развития… … Российская социологическая энциклопедия
Внешнеэкономические связи — Специализация: экономический журнал Периодичность выхода: 4 выпуска в полугодие Язык: русский, английский Адрес редакции: 119002, г. Москва, Смоленский бульвар, 22/14, оф. 109 Главный редактор: Александр Федоренко Издатель (страна): Международный … Википедия